Страниц:  ( 38 ) 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  

- Он самый. Я рассмотрел блестки на одежде. - Это Слейден. ***
 
  Я распахнул дверь домика и выскочил на веранду. - Вполне. - Я слышал о нем от Крида.
  Я влез в машину.
  Клуб был ему гонораром.
  - Если ты будешь так рассуждать, то скоро превратишься в писателя, - улыбнувшись, заметил я, останавливая машину у полицейского управления. Но темнокудрая Прекрасная Елена могла не опасаться ее как соперницы.
  А он утверждает, что встречал ее здесь.
  Вы не против?
  Полиция знает, чего мы стоим, и охотно сотрудничает с нами.
  Мы дошли до конца коридора, где нас поджидал Крид.
  Внимательно рассматривая шурупы, державшие доски, я заметил, что некоторые их головки были поновее, не такие ржавые, как остальные. Понял? Извините, мистер Слейден, но она уехала, и я ничем не могу вам помочь.
  - Вы, Слейден, действительно раскрутили дело вашими идеями. Она была замкнута, но о недружелюбии и речи быть не могло... Мне пришлось прождать полчаса, прежде чем появился Хартли в красно-белом полосатом халате, надетом поверх серо-перламутровой пижамы. Выхватив ковбойским жестом кольт, я его обнадежил:
  - Тогда позаботимся обо всем сами. Фрэнки ничего не сообщила ему о своих намерениях.
  Трое лакеев на ступенях подъезда подзывали автомобили. Открыта всю ночь".
  Я же мог бы поддержать вас деньгами, а самое главное - рекламой, если вы соизволите поехать в Уэлден и встретиться с капитаном Кридом. Я быстро захлопнул дверь в комнату. Мне повезло оказаться сверху. Увидев меня, он кивнул. Он бросил работу у Майка: нашел дело получше.
  Новые машины визжали тормозами у подъезда. - Берни даже не поднял головы. - Если это и удастся, то лишь повредит и вам, и мне. Наводить пистолет на полицейского вы не имеете права, пора бы вам об этом знать. Пока мы проходили через вестибюль и спускались по ступеням на улицу, у меня в голове мелькали всевозможные мысли.
  Пожалуй, стоило просто перекрасить волосы, надеть темные очки и, конечно, сменить костюм. Он сел и довольно долго рассматривал ногти на пальцах, прежде чем сказать:
  - Она не могла этого сделать. - Там мог сохраниться номер машины?
  - сказал я и выключил свет.
 
  Во время второго круга у нее еще чуть убавилось спеси, а после одного, особенно лихого танго она стала вообще похожей на нормального человека.
  - Вон! - Фрэнсис Беннетт? - Вам не показалось, что она взволнована или расстроена?
  - Теперь осталось недолго, - нетерпеливо сказал Скейф. Я подробно доложил ему обе всем, что случилось со времени написания отчета, л закончил словами:
  - Мисс Форрест может подтвердить, что Ройс и Фэй знали друг друга, а я могу отыскать этого частного сыщика, Эндрюса, который подтвердит, что Ройс указывал Флеммингу на Фэй.
  - Я занимаюсь частным расследованием.
 

корсары возвращение прохождение, джек пират, корсары возвращение, пираты карибского моря корсары, игра корсары, сайт пиратов, черный пират, корсары скачать, пираты карибского моря коды, корсары коды, пираты карибского моря корсары, корсар сундук, джек пират, пираты карибского моря музыка, корсары возвращение прохождение

Я чуть не выронил стакан.
  Но она никогда не упоминала о нем, и я никогда его не видела.
  - Выпей, шпик. Пока я ждал в темноте, рубашка прилипла у меня к спине, а сердце чуть не выпрыгнуло из груди. - Да, но на окурках не было следов губной помады. Миллионеры...
  - Верно, - улыбнулся Вейман, - просто мне не хотелось причинять парню неприятности. Из переулка свернула машина, и я едва не бросился прочь, но поскольку она остановилась, а водитель направился в табачную лавку, усилием воли мне удалось заставить себя двинуться дальше. - поинтересовался я, очищая яйцо.
  Я смог бы приехать через двадцать минут.
  В этом городе говорят деньги, а они у него есть. Я устоял на ногах, поправил плащ и мило ему улыбнулся. Скоро уже и рассвет.
  - Ты не запомнил среди брелков золотого яблочка?
  - спросил я.
  Я остановился. - Весьма тонко, - похвалил я. Если так, то ладно. Не хочет ли уж он, чтобы меня убили?
  Он не всегда выступает. Возможно, он не хотел их отдавать. - Берни подозрительно покосился на меня. Когда я свернул на обочину, он бросил быстрый взгляд в мою сторону.
  - осведомился Бенн. Позвонили в полицию, но и она не обнаружила пропавшей. Она была мертва уже четырнадцать месяцев.
  - Он отступил и левой рукой ухватился за ручку двери. Через несколько ко минут появился Крид. - Слейден слушает.
  Она купается в деньгах. - И осторожней с руками. Он стоял, сжав в руке стакан, лицо его приняло жестокое выражение.
  Следы торопливого обыска остались и в других ящиках. Автомат в руках бандита дернулся, он попытался выпрямиться, но осел и рухнул на мостовую.
  - Не приходилось вам слышать о человеке по имени Генри Рутланд? Бреясь, я настроил радио на короткую волну полицейских переговоров, но чепуха, доносившаяся из динамика, никак меня не касалась.
  Заслонив собою Лидию, я замер, держа палец на спусковом крючке.
  - Был, был, мистер Слейден, - браслет с множеством брелоков. Во время прогулки вы ни на секунду не исчезнете из поля зрения моих людей. - И все же был человек, который приходил на ужин в вашу квартиру и который был с ней в последнюю ночь перед ее отъездом?
  Тебе предстоит дальняя дорога. Что ж, вам придется попотеть над этой историей, - оборвал разговор бармен и, повернувшись спиной, направился в противоположный конец бара, где снова уткнулся в газету.
  Сюзи меня ждала.
  - Совсем забыл, - произнес я, вынимая бумажник. Ты остаешься здесь.

пираты карибского моря музыка, пираты карибского моря табулатура, пираты карибского моря музыка, джек пират, корсары возвращение, корсары город потерянных прохождение, корсары потерянных, пираты карибского 3 скачать, mp3 пират, сундук пиратов, черный пират, табы пираты карибского, песня пирата, сундук пиратов, nocd корсары город потерянных кораблей

А вы как считаете?
  Его нет поблизости?
  Из кармана он достал четыре маленьких свертка и сложенную газету.
  Судя по желто-восковому цвету лица убитого, смерть наступила несколько часов тому назад.
 
 
  Выстрел оказался удачным. Другие сирены завывали в ночи. - Вот именно! Он уставился на меня, хлопая глазами; его взгляд выражал одновременно робость и восхищение.
  Подозреваю, что у меня будет похмелье.
  - Я приготовил для вас сюрприз. - Надо, чтобы сегодня дошла.
  Я их все еще жду, но не дождусь никогда.
  - Да. С этими словами он вытащил из шкафа ящик с картотекой, порылся в нем и, достав нужную карточку, небрежно протянул ее мне.
  Третьего детектива я обнаружил в противоположном конце зала. Я вызвал фотокорреспондента нашего журнала, парня по фамилии Джадсон, и поручил ему сделать снимки Спенсера, бара Майка, дома Джоан Никольс, золотого яблочка, возвращенного мне на время Кридом, а также сотрудников полиции, занятых следствием.
  Я не могу себе позволить выводить ее в свет.
  - Я взглянул мимо него через раскрытую дверь на улицу, словно на потусторонний мир. Я не собирался дожидаться этого момента. Пуля пропорола спинку диванчика в каких-нибудь шести дюймах от меня.
  - Я подумал о такой версии. Она даже не поблагодарила меня.
  Высокий широкоплечий мужчина в безукоризненном смокинге, появившийся невесть откуда, преградил мне путь. Вспыхнул свет.
  Затем я вошел в вестибюль.
  - У него что-нибудь новое?
  У подобных людей и сада-то быть не может. Он мне описывал как раз такого человека.
  Озеро я уже сфотографировал ранее.
  - С войны.
  - Как тебе известно, я всегда считал, что у твоего приятеля Лоу гораздо больше здравого смысла, чем у тебя, - заметил Скейф, откидываясь в кресле. Тогда я подошел к двери и заглянул внутрь.
  Она наверняка должна была знать, что Диллон в ту ночь собирается на охоту. - Прошу прощения, что я не появился раньше, - обратился я к Корнелии, занятой своим открывавшим плечи платьем, верхний край которого спустился во время борьбы на несколько дюймов от своего первоначального и без того весьма смелого положения.
  - Не спешите, - успокоил я ее. Если бандит начнет действовать в ресторане, мы схватим его там, если нет - то из ресторана я пойду в кинотеатр "Гомонт". Ройс?
  Деньги исчезли у него в кармане молниеносно, словно пушинка в раструбе пылесоса.
  Расспрошу посыльного.
  - сердито спросила Сюзи.
  Занятие это было вполне бесполезным, фары выхватывали из мрака только отдельные деревья и кусты, окаймляющие покрытую белым гравием аллею. Он объяснил, как туда проехать, и через пять минут мы подкатили к гостинице. - осведомился он. По дороге Лидия пришла в себя. - Не знаю вашего имени, - облокотился я о конторку.

пираты 20 века, пираты табулатура, табы пираты, корсары возвращение легенды, скачать игру пираты карибского, корсары прохождение потерянных, игра корсар 3, корсары город кораблей, игра корсар 3, фото пираты карибского, корсары потерянных, корсары город кораблей прохождение, карнавальный костюм пират, корсары 2, пираты темной воды

- Он сделал могучий глоток и, грустно вздохнув, кивнул мне на кресло:
  - Садитесь, мистер Слейден. - Слова с большим трудом вываливались у меня изо рта. Кто-то лежал на этих досках, истекая кровью от раны. Убей меня Бог, если я знаю, как теперь его заканчивать, - сказал он и, отпустив Скейфа, продолжал. Надпись гласила: "Ф. - Вот что он сообщает: "Женщина, которая останавливалась в "Георге Пятом" третьего августа прошлого года и называлась Корнелией Ван Блейк, определенно, подчеркиваю, определенно опознана в отеле заслуживающими доверия свидетелями как Фэй Бенсон. Следующим движением он, естественно, заглянет за дверь и тогда весь вопрос будет в том, кто выстрелит первый. - Не знаете, где?
  Я погасил фары, вывернул руль, и машина затряслась по узкой въездной аллее, ведшей к большой стоянке, где двумя длинными рядами выстроились около полусотни машин.
  Она была в открытом белом вечернем платье, на шее у нее сияло великолепное изумрудное колье.
  Его он увидел уже слишком поздно. Мне приходилось заниматься им - в то время, когда я еще был в седле. - Вы знали девушку лично?
  С некоторыми затруднениями - бедняга теперь не очень-то хорошо говорит - мне удалось вытянуть из него, что в переулке его подкараулили три человека. На запястье у нее красовался браслет с бриллиантами, который явно обошелся какому-то простофиле в целое состояние.
  - Вот именно. Крид временно спрятал ее дело под сукно, пока не будет установлена причастность Николы к похищению, если это вообще удастся когда-нибудь установить.
  Тут он явно просчитался. - Какую пушку? В лицо мне пахнула могучая волна перегара. - Ваше предложение, мистер Слейден, звучит весьма любопытно. Через некоторое время этот человек вышел из машины, подошел к двери ресторана и принялся наблюдать за девчонкой. - Сандвич с мясом и кофе, - рявкнул сержант. - уставившись на меня, хрипло процедил он.
  - Из города ему не уйти. Сделав затем еще глоток виски, я облачился в свой лучший летний костюм строгого покроя, повязал яркий галстук, заглянул в большое зеркало убедиться, что не опозорю славный Тампа-Сити своим появлением на улице, и вполне удовлетворенный спустился к машине.
  - Сейчас устроим, - оживился он. - Пожалуйста, возьмите, но я бы хотел получить ее обратно.
  - В вашем заявлении в полицию об этом нет ни слова, - заметил я.
  - Без него вам будет безопаснее. - Шлите их сюда! - Последняя моя работа с цементом - сплошной кошмар, - посуровел Джо.
  Я молчал, и после паузы он продолжал:
  - Во время убийства жена Ван Блейка находилась в Париже. - У мисс Никольс были враги? Из этого пистолета совершено убийство. Но мы так и не нашли Диллона.
  - Дай и мне, - попросил, войдя, Скейф. - спросил он.
  Я прокрался на площадку и заглянул вниз в вестибюль.
  Когда я поравнялся со стойкой портье, мой знакомый агент, вытиравший с нее пыль, перевел взгляд с толстяка на меня и неторопливо моргнул глазом. Потом она выходила за покупками, а когда вернулась, стала собираться в ночной клуб и уехала туда в восемь часов.
  С первого взгляда Уэлден производил впечатление небольшого, удачно расположенного и спланированного, процветающего городка, с широкими, чистыми улицами и оживленными тротуарами.
  - Подождите меня здесь. Она успела выстрелить, увернувшись от подушки. - Сядь и не путайся под ногами.