Страниц:  ( 38 ) 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  

- произнес Хорнблауэр в отчаянии. - Боадицея и ее колесница! Позаботиться надо было о многом. Она посмотрела на Хорнблауэра. Под марселями “Неустанный” делал не больше трех узлов. - Вы, конечно, осмотрели повреждение?
  - Два румба вправо, - повторил рулевой. “Ла рев” снова развернулась, направляясь в быстро сужающийся просвет между судами. Он сохранял невозмутимый вид, и голос, которым он приказал отваливать, прозвучал тихо и твердо. Под ним мелькали языки пламени. Если им удастся опрокинуть находящуюся на пути шлюпку, второй лодке придется задержаться, чтоб подобрать товарищей; тогда испанцы успеют уйти.
  - Мы в плену.
  Старушка Далримпл в Гибралтаре из кожи вон лезла, чтобы угодить герцогине Уорфедельской.
  - спросил он.
  Мистер Мастерс проницательно заключил, что юноше свойственны осторожность и дальновидность; он изучает новое окружение с тем, чтобы приготовиться к новым испытаниям. Держите ухо востро и, как только они соберутся выкинуть какой-нибудь фортель, сразу сообщайте мне. - Где остальные, Бромли?
  - Все будет в порядке, сэр. Поосторожней с этой карронадой, мистер Катлер!
  Характер Хорнблауэра в чрезвычайных обстоятельствах требовал действовать немедленно.
  - Мэтьюз, берите руль. - Вот оно что!
  Хорошо бы их обезоружить. “Неустанный” был отчетливо виден, он лежал в дрейфе вне досягаемости береговых батарей, поджидая свой приз. - спросил он.
  Хорнблауэр, сидевший вместе со всеми за столом, увидел дюжего красавца лет тридцати, который остановился у входа, совсем как сам Хорнблауэр несколько дней назад, и глядел на собравшихся.
  В это время отряд Болтона вручную стаскивал на берег две шестифунтовые пушки на походных лафетах. Карронады на полубаке и шканцах были направлены внутрь и наклонены так, чтобы простреливался весь шкафут. Хорнблауэр слушал, пытаясь сосредоточиться вопреки своим страхам. - скомандовал низкий голос.
  Брас был сразу за Хорнблауэром. Наводчики погонных орудий сменили цель и стреляли теперь по самому кораблю, а не по его курсу.
  Таплинг спрыгнул на причал, Хорнблауэр последовал за ним. Он не хотел, чтобы француз догадался об его отчаянии и трепете.
  По мере того, как он проигрывал все больше и больше, а слуга приносил и приносил джин, лицо его пылало все сильнее и сильнее. С тремя пистолетами за поясом вид у него был пиратский, словно он еще не вышел из возраста подобных игр. - Оно на корме барказа. Его Величества фрегат “Неустанный” загнал французский корвет “Папийон” в устье Жиронды, и теперь искал возможность напасть на него.

корсары 3 сундук, прохождение корсары город потерянных кораблей, черный пират, пираты карибского моря коды, карнавальный костюм пират, игры про пиратов, nocd корсары, сайт пираты карибского, табы пираты карибского, аккорды пираты, сайты пираты карибского моря, стих пиратам, песня пирата, сайты пираты карибского моря, пираты 20 века

Действительно, верхняя часть платья отнюдь не выглядела вместительной: талия располагалась прямо под мышками, а дальше платье свисало свободно, в полном противоречии с анатомией.
  - прошептал Хорнблауэр, трясясь от гнева и отчаяния.
  - Но о чем они вас спрашивали?
  Я отдал такой приказ мистеру Мастерсу.
  В этот-то момент Хорнблауэр с горьким отвращением к себе вспомнил, что порох в его пистолете наверняка отсырел. - Двадцатичетырехфунтовки, - сказал Уэлс. Борт о борт тендер мог выдержать удар, но он слишком поздно попробовал увернуться. Еще одно стадо прошло через ворота и теперь ждало своей очереди.
  - Посмотрите-ка! Когда брызги рассеялись, его трудно было узнать. В капитанской каюте он видел ящик с пистолетами, фляжку с порохом и мешочек пуль. - Неплохо идет, правда, Джексон? Воюя с Англией, приходится все время быть начеку: на горизонте может внезапно появиться флот, высадить небольшой десант, захватить Ферроль, сжечь док и корабли. - Вот ваши широта и долгота, мистер Хорнблауэр, - сказал штурман мистер Соме, протягивая листок бумаги.
  > “Неустанного”: в неспокойном море трудно точно прицелиться в спешащий, надеясь на чудо, бриг.
  В западной Франции, в Вандее и Бретани, долго были беспорядки. У нас просто джентльменское состязание. - В добавление, к вашему тосту, сэр Хью, - произнес коммодор с другого конца стола. - Ваше имя? Уйдет много часов, пока он одолеет эту дверь перочинным ножом, а на счету каждая минута.
  Встаем в ярде друг от друга и по команде стреляем.
  Толпа бежала к ней, офицеры размахивали шпагами, зовя людей за собой.
  - Очень, очень это было неосторожно, сэр, уж не серчайте, что я так говорю. - Понятно, сэр, - сказал Хантер. - Я должен поблагодарить Ваше Сиятельство.
  Вы сказали, что имеете чин лейтенанта. Три сотни миль - два дня пути при попутном ветре. Крича, он попытался выпрыгнуть из воды, плюхнулся обратно, снова попытался выпрыгнуть, снова плюхнулся; вода заливала ему рот, не давая закончить слово. Идите на корму и ждите в левой бортовой каюте.
  - Вам… дайте поглядеть… семнадцать? Не верилось, что эти элегантные юноши, с которыми он сидит за одним столом, рискуют своими жизнями, чтоб свергнуть жестокую, но крепкую молодую республику. - Принципал не должен говорить в таких обстоятельствах, - сказал Данверс, оглядываясь на Хорнблауэра. - Я вернулся в лоно семьи. - крикнул Хорнблауэр. Потом он спустил линь, вытравливая понемногу, пока стержень ни стукнул глухо о днище корабля. Кто-то из них махнул ему рукой. Колонна двигалась к морю, к спасительным кораблям, но Хорнблауэру казалось, что она еле ползет. Он хотел было, закрыть дверь, но передумал - чем больше воздуха, тем лучше.

корсары читы, пираты карибского моря картинки, пираты карибского 3 скачать, прохождение корсаров 3, аккорды пираты, пираты моря сайт, бесплатная игра пираты, пираты темной воды, коды корсары возвращение легенды, корсары коды, корсары потерянных кораблей прохождение, корсары читы, стих пиратам, прохождение корсары, скачать корсары 3

- Да, сэр.
  - Пришло время, - сказал он, - покончить с этой ссорой. - Значит все обошлось благополучно. - Давайте попросим мистера Мастерса, - сказал Данверс.
  Скажем, если выпадет решка, мистеру Симеону вот этот? Мысль эта вдохнула в него силы, как только что случилось с Хорнблауэром. - А, про него? Пленных надо задраить в носовой каюте, поставить вахту, даже простая задача найти кремень и огниво, чтобы зажечь нактоузный фонарь, требовала внимания. - При мне не было ни одной, сэр.
  - С удовольствием, сэр.
  Нэвиль зашагал к Хорнблауэру с искаженным от злобы лицом, но крик рулевого остановил его. До тех пор нам, мелким пташкам, надлежит резвиться, не подозревая о своей участи. - Привет, Ной, как поживают Сим и Хам? Когда мы доберемся до берега - где вы захотите, сэр - мы высадимся, а вы сможете продолжать путь. Бакштаг - курс парусного судна, образующий с направлением попутного ветра угол более 90° и меньше 180°.
  Он прибил беспомощного идиота, скорее всего убил его, но не поставил под угрозу внезапность, от которой зависел успех операции. Пару изуродованных кусков он положил в свою тарелку, скрыв таким образом наиболее явные огрехи.
  Кеннеди широким жестом снял шляпу и склонился в церемонном поклоне, которому некогда обучил его учитель танцев - левая нога вперед, шляпа касается правого колена. Я полагаю, мы скоро узнаем что. - Есть, сэр, - и после секундного раздумья снова поднес руку к полям шляпы.
  Он начал осознавать, что хотя флотская жизнь и представляется переходом из крайности в крайность, на самом деле она - одна сплошная крайность, так что, даже разбираясь с одной чрезвычайной ситуацией, нужно продумывать, как поступить в следующей. Загребной пропустил гребок и сбил с ритма всех шестерых гребцов. - поспешно произнес Чок. Потом открыл рот и хотел что-то произнести, но так и застыл в приступе робости, не произнеся ни слова. Над пустыми улицами светил месяц. Он спустился вниз, совершенно не удовлетворенный собой. - “Мари Галант” из Бордо, - переводил офицер рядом с Пелью ответ французского капитана. - Да, сэр.
  Я хочу, чтобы с ними был кто-то, на кого я могу положиться. Повинуясь приказу де Пюзожа, один из офицеров собрал своих солдат (ему пришлось долго увещевать их, размахивая руками) и повел к мосту. Слово “мистер” прозвучало у него с легким ударением, неизбежным в устах шестидесятилетнего уорент-офицера, потерявшего надежду на дальнейшее продвижение, когда тот обращается к восемнадцатилетнему уорент-офицеру (формально равному ему по чину), который может в один прекрасный день сделаться адмиралом. Вот у меня гинея, которую я предлагаю бросить для определения порядка выбора оружия. Еще корабль. Позади слышались громкие крики: команда “Каролины” прыгала на люггер. Он и вообразить не мог, какой пищей богов показалось мясо молодому флотскому офицеру, только что с переполненного фрегата. Но подумал он о Британском флоте, который без друзей, без союзников, ценой отчаянных усилий поддерживает блокаду враждебной Европы перед лицом превосходящих сил противника, штормов, болезней, а теперь еще и голода.
  Хорнблауэр сунул хлеб в карман.
  - Да?
 

корсары возвращение легенды, табы пираты, корсары город nocd, корсары город потерянных прохождение, корсары 3 сундук мертвеца, корсары, корсары город потерянных прохождение, корсары читы, сайт пираты карибского, пираты карибского моря табулатура, корабли пиратов, корсары скачать, корсары патчи, фото пираты карибского, корсар сундук

Решение выкристаллизовалось.
  Третий абзац, такой же длинный, как и первый, состоял из церемонного прощания, почти слово в слово повторявшего приветствие.
  - Где вахтенный?
  Я управлюсь.
  - Видите? - Джексон, - продолжал Хорнблауэр, обращаясь к рулевому, - вы покинете лодку последним и примите командование в случае моей гибели.
  - спросил он. Хорнблауэр не чувствовал себя уверенно в темноте даже на реях “Неустанного”, и мысль о необходимости взбираться на мачту совершенно незнакомого судна повергала его в ужас. 30 один удар, 13.- сказал Хэйлс, навалившись на Хорнблауэра. Пламя вырвалось из разошедшихся палубных пазов, жар стал невыносимым, пазы раскрывались все дальше, пламя быстро бежало по корме. Боюсь, ждать нам придется долго. - Скажите мистеру Болтону, что я разрешаю вам завтра оставить судно. Хорнблауэра замотало из стороны в сторону. С другой стороны, если потребность во враче и возникнет, то, надо надеяться, ненадолго.
  Но с каждой минутой становилось все яснее: шлюп идет практически одним курсом с флотом, иначе он неизбежно сблизился бы с каким-нибудь судном. По команде рулевого гребцы подняли весла. - Папистские похороны? За переборкой стояла его койка, на ней - книги, сверху раскачивалась масляная лампа. Хепплвит расхохотался.
  Цапфы - небольшие выступы цилиндрической формы на середине орудийного ствола, вставлявшиеся в цапфенные гнезда лафета.
  По его сигналу лодка отошла в безопасное - относительно безопасное - место, а два оставшихся на палубе матроса вскарабкались обратно к уступу полуюта. Завтра будут лейтенантские экзамены, здесь, на “Санта Барбаре”. Поворот через фордевинд - поворот судна, при котором оно пересекает линию ветра кормой.
  - Кто тут старший? - Суши весла!
  - Отлично, - сказал Пелью. Хорнблауэр развернул фальконет и посмотрел в прицел. Он снова топнул, она попыталась спрятаться обратно в водосток, оступилась, упала, немного подергалась, потом поднялась на лапки и исчезла в темноте.
  Теперь, джентльмены, определит ли монета непосредственно, кому из ваших принципалов достанется какой пистолет? - против воли спросил Хорнблауэр.
  Все остальные беззаботно посмеивались над уродливой “Каролиной” и доносившихся из нее мычанием.
  - Вряд ли, - сказал Хорнблауэр.
  Он… он у входного порта, - выговорил Хорнблауэр с легким колебанием - он знал, что поднялся на корабль через входной порт и что сундучок надо называть рундуком, но требовалось некоторое усилие, чтобы самому произнести эти слова.
  Хорнблауэру это было безразлично: британский моряк может напиться как казенным ромом, так и марочным кларетом. Они отплыли из Портсмута (как же трудно произносить эти английские названия) за день до того, как мы отплыли из Плимута. Никогда бы ему не стать хорошим моряком, ни в жисть.
 
  Но припасы…
  - Что с ними?