Страниц: ( 38 ) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
Беата Дадали. Баллада об ушедших на задание
I
В четверг 6 марта 1862 года, на второй день великого поста, в полицию Буживаля явились пять женщин из деревни Ла-Жоншер.
Они заявили, что их соседку, вдову Леруж, одиноко живущую в домике на отшибе, вот уже два дня никто не видел. Несколько раз к ней стучались, но тщетно. Внутрь не заглянуть - дверь заперта, окна плотно закрыты ставнями. Исчезновение хозяйки и тишина в доме насторожили соседок. Заподозрив несчастный случай, а то и преступление, они попросили, чтобы представители закона ради успокоения соседей соблаговолили взломать дверь и проникнуть в жилище вдовы.
Буживаль - очаровательное местечко, по воскресеньям сюда стекается множество любителей и любительниц прогулок на лодках; здесь порой совершаются всякие правонарушения, но настоящие преступления редки. Поэтому комиссар сначала отказывался выполнить просьбу женщин. Но те столь долго и упорно настаивали, что он наконец махнул рукой и сдался. Вызвав бригадира жандармерии с двумя жандармами и прихватив слесаря, он вместе с ними последовал за соседками вдовы Леруж.
А уж хитра она была! - Роман, да и только! - спросил он.
Граф на ходу обвел их взглядом, точь-в-точь как офицер, осматривающий солдат перед смотром. Он, видите ли, торопился и убил натощак. Но я умею читать и прочитывал все книги, которые приобретал. Подлец! - Она жаловалась на жестокие головные боли, головокружения, нестерпимую боль в ухе, но все это относила на счет мигрени. Ни самое невероятное окружение, ни самое немыслимое стечение обстоятельств не способны были сбить его с толку. - Его связь с госпожой Жерди длилась еще долго. Имени получателя Жозеф не запомнил, никакими титулами оно не сопровождалось.
Пускай она меня не любит, зато я ее люблю. Два лакея явственно слышали, как он произнес: "Она не откажет мне". Результат превзошел все его ожидания. Может быть, играли на бирже? Он подумал, что не зря говорят, будто правосудие все видит и все знает.
Но она уже отчаялась встретить такого человека.
- Один, без всякой цели, весь вечер?
И тем не менее клянусь вам: я невиновен.
- Надеюсь, - сказал следователь, - вы окажетесь удачливее нас и найдете какую-либо улику, которая поможет напасть на след убийцы. Швейцар не спеша осмотрел меня с ног до головы. Едва старый аристократ ступил на подножку своей кареты, как к нему тут же вернулась вся его надменность.
Они, конечно, тоже имеют некоторое значение, но, это, пожалуй, чисто косвенная улика.
Вдобавок выгородить Альбера - значит развеять надежды Ноэля; это значит оставить безнаказанным гнуснейшее из предательств. В день его смерти я нашел у него в столе бумаги на ренту в двадцать тысяч франков!
Одет он был в бархатную куртку и такие же брюки, вокруг шеи у него был повязан большой платок из белого шелка. Эти мокрые курицы, присяжные, способны признать, что у него были смягчающие обстоятельства. После этого кончиком пальца поднял ей веко.
Послушай, Эрве, я полагаюсь на твою честь и дружбу и хочу доверить тебе нашу тайну: госпожа Жерди мне не мать, ради своего сына она лишила меня состояния и имени. - Боже мой!
Старая маркиза прожила жизнь с завязанными глазами, с заткнутыми ушами, у графа же в этом смысле было отличное зрение, и видел он очень хорошо, притом обладал не менее тонким слухом. Одному мне не справиться, но уж с вами!..
Теперь я понимаю, почему он уходил ночами.
Тут папаша Табаре, который как раз переходил через мост Св. Я очутилась между вами двумя, я прошу вас за него. Увы, предмет вашей первой привязанности оказался недостоин вас.
Но теперь его замысел просто очевиден. - Боже мой, отчего же?
Альбер, казалось, нисколько не растрогался, его ответы были донельзя лаконичны. - Нет, я, конечно, знал о вас понаслышке, но не больше, - отвечал г-н Дабюрон. Ну, а когда она упомянула про этот чертов лужок, я сдался.
______________
* Императорская маньчжурская династия, правившая в Китае в 1644 - 1711 гг.
- Мне кажется, - проговорил папаша Табаре, - по справедливости не ему бы вас прощать, а вам его.
Как-то, в хорошем расположении духа, приятель этот увлек его за собой, пообещав:
- Пойдемте, я покажу вам феномен - призрак во плоти.
Невысокий, сухопарый и сутуловатый, он опирался на трость с резным набалдашником слоновой кости.
Муж убитой жив, а полиция и не подозревает о его существовании?
Обитатели дома с удовольствием противопоставляли поведение столь серьезного молодого человека поведению папаши Табаре, этого неисправимого старого шута, этого мышиного жеребчика.
Из-за нее меня разыскивала полиция, точно я злодей какой и прячусь и меня надо искать. Его жест был столь внезапным и стремительным, что экономка несколько струсила и попятилась к двери.
- Заблуждаетесь. Разорив дворянство, они разрушили его престиж гораздо надежнее, нежели отменой титулов. прохождение корсары легенды, обои пираты карибского, корсары читы, корсары 3 сундук, чёрная борода, корсары карта, корсары потерянных, корсар сундук, джек пират, корсары потерянных, игра корсар 3, сайт пираты карибского, аккорды пираты, скачать фильм пираты, песня пирата
Разве не будет это еще одним доказательством твоей любви ко мне? А наш любезный следователь говорит об этом, как будто это пустяк. Она страшится невероятного, а оно-то и оказывается правдой. Он просто тараторил, пока хватало дыхания, затем набирал в грудь побольше воздуха и опять принимался за свое. Сейчас ему чудилось, что события, к которым имел касательство Альбер де Коммарен, произошли лишь вчера. Само провидение выбрало его своим орудием и направляло его руку. Правду всегда узнаешь: лгуна выдает фальшь в голосе; все на свете это знают и не устают повторять. - Сейчас главное, - прошептал он, - не падать духом.
Над головой г-жи Жерди висел небольшой сосуд с охлажденной водой, которая по каплям падала на мраморно-бледный лоб больной, испещренный синеватыми пятнами.
- прервал его граф. - Все ясно, - обратился комиссар полиции к следователю. - Полагаю, камин у вас горел? ______________
* Площадь в Париже, на которой была расположена тюрьма Рокетт, предназначенная для отправляемых на каторгу и приговоренных к смертной казни; построена в 1830 г.Безделушки на камине - и те стоят никак не меньше двадцати тысяч франков.
Одет он был добротно и опрятно: ослепительной белизны белье, на руках шелковые перчатки, на ногах гамаши. Клер неделю была больна после того, как повидала г-на Дабюрона.
Как вы узнали об этом? - Вот уж нет! - вскричала девушка. - Господи, да возможно ли это? перев.В руках у него более чем достаточно доказательств, чтобы отправить под суд, а оттуда прямиком на площадь Рокетт* десяток человек. - возопила почтенная дама. И все же хочется знать, что толкнуло вас на этот путь.
И наконец, врач сообщил, что ела вдова Леруж примерно за три часа до смерти.
Что означает этот неожиданный и, без сомнения, важный эпизод? Безотчетно она подставила ему лоб для поцелуя, и г-н Дабюрон коснулся холодными губами лица той, которую так любил.
Рапира сломана пополам, и конец ее не обнаружен. Она мечтала, чтобы ее любили какой-то особенной любовью, и даже чувствовала, как именно, но объяснить не могла. Он думал, как и с чего начать. Когда брат узнал, какие толки ходят обо мне, он в слепой ярости хотел вызвать тебя на дуэль. Альбер был похож - и г-н Дабюрон это видел - на человека, который, скатываясь в пропасть, понимает: ничто - ни ветки, ни камни - не способно замедлить его падение, и все препятствия и неровности, с которыми он сталкивается, лишь причиняют ему лишнюю боль.
В этом не было ни капли бравады. Пробовала объяснить эту переписку тем, что... Уж если вы его арестовали, значит, вы располагаете не только подозрениями, но и неопровержимыми уликами.
Однако же мы не можем метаться по городу от двери к двери. - Но почему? - Да, - пробормотал Альбер. Я прочту лишь самое важное, непосредственно относящееся к делу.
Он думал о том, что неестественное возбуждение графа вызвано только лихорадкой и вот-вот может смениться полным изнеможением; опасался, что, если перебьет старика, у того уже не хватит сил возобновить рассказ.
В клубе приятель показал ему молодого черноволосого человека, который читал журнал, облокотясь на стол, г-ну Дабюрону показалось, что у него высокомерный вид.
Как мог писать о таких вещах он, осмотрительный дипломат, политик, привычный к предосторожностям? - А теперь расскажи, как ты справился с поручением, - попросил следователь.
Этот молодой человек обладает не только немыслимой дерзостью, но и дьявольской изворотливостью. Позвали трех соседок. Ведь ты веришь мне, Ги, веришь? Я стал жертвой ошибки, которая вскоре разъяснится.
Она догадывалась, чувствовала: происходит нечто необычное; она ощущала атмосферу несчастья, но не могла отказать себе в удовольствии пожеманиться.
Да и то вы опускали занавески. "Эти люди сошли с ума, - думала она. Как и мы, они ехали в графском экипаже. Временами при сильных приступах боли она вскрикивала: "Больно! У г-на Дабюрона на душе было скверно. Задавая этот вопрос, судебный следователь смотрел прямо в глаза Ноэлю, не давая ему отвести или опустить взгляд.
Разве не его бредовая затея привела к столь ужасной развязке? Предполагали, что родом она из Нормандии, так как по утрам ее часто видели в хлопчатом чепце. Все три дня мысль о преступлении, вменяемом несчастному, о каре, которая ждет его, убивала графа. Когда он постучал, она уже начала раздеваться и как раз заводила часы с кукушкой.
- осведомилась маркиза.
- Да, я знаю, - сказал он, желая выведать как можно больше, - у господина Жерди денежки не залеживаются.
Клер удержала его за руку:
- Я не предупредила вас, что все сказанное мною должно остаться между нами.
Велел подать карету, но тут же отменил свое распоряжение. корсары прохождение потерянных, прохождение корсары, черный пират, прохождения корсары город, пираты моря сайт, корсары возвращение, корсары 3, сайт пираты карибского, пираты карибского моря картинки, корсары 3 сундук, корсар сундук, темные пираты, стих пиратам, пираты карибского моря картинки, скачать игру пираты карибского
Он был в ужасе от собственной дерзости, потрясен тем, что сумел все-таки преодолеть свою робость. - воскликнул он.
Вы уничтожали бумаги, письма.
Я верю в свою систему, как в таблицу умножения, потому что она подтверждается. "
И какая кара! Сначала это был молодой человек, похожий на железнодорожного служащего, потом высокий пожилой брюнет в блузе, отличавшийся необычайно свирепой наружностью. Ночной бред продолжался, - но страдание унялось. - Итак, господин граф, - задал он вопрос, - вы признаете, что господин Ноэль Жерди рожден в законном браке и что он единственный, кто имеет право носить ваше имя?
- воскликнул он и уже тише, но не настолько, чтобы не смогли услышать комиссар, один из полицейских и папаша Табаре, произнес: - Я погиб.
И человек этот уже не надменный вольможа, обладатель огромного состояния и потомок прославленных предков, а незаконнорожденный, сын доступной женщины. - Ну и ну, - прошептал сыщик. Вчетвером и составили бумагу. Этот ответ удивил графа, но, надо сказать, и обрадовал. Нет, ни за что! Но вообразите себе всю безмерность катастрофы, постигшей господина де Ком-марена. И без того уже поколебленная уверенность обвиняемого рушилась, подобно стене, которую непрестанно бомбардируют ядрами.
Ростовщиком г-н Клержо является ничуть не в большей степени, чем отец г-на Журдена* купцом. Ради Альбера я пойду и на это. Я хотел бы прежде допросить его отца, графа де Коммарена, и этого молодого адвоката, вашего друга, господина Ноэля Жерди. Однако он не обладал ни одним из тех ценных качеств, которые создают основу и обеспечивают успех салонной репутации. Он был восхищен этим святым неведением, наивным и простодушным доверием, не допускающим сомнений. - Это ты!
Одно слово. Видя, как он проворнее любого юного помощника письмоводителя взлетает по крутой лестнице, ведущей на галерею судебных следователей, невозможно было поверить, что ему уже давно перевалило за пятый десяток. Начал он с того, что взобрался на пятый этаж, чтобы справиться о своей старинной приятельнице, которую еще не так давно называл милейшей, достойнейшей госпожой Жерди.
Он занимался ею с содроганием и с превеликой осторожностью пользовался своей огромной властью. Альберу все они казались нелепыми и даже уродливыми. - Ей хуже, - отвечал Ноэль. Она пыталась ко мне пробраться, попасться мне на пути, но напрасно: слугам были даны указания, которые они не смели нарушить.
Я рассказала ему о злополучной неожиданности и перекинула через ограду ключ, чтобы он попробовал открыть с другой стороны. Я ненавижу ее и вместе с тем жалею. Иначе говоря, граф являл собой приукрашенный портрет определенной части общества, маркиза была карикатурой на нее.
А теперь сознавайтесь, так будет быстрее, а я разрешу вам дымить в тюрьме вашими любимыми превосходными сигарами, которые вы всегда курите с янтарным мундштуком".
Верхом ездите?
- Вы желаете побеседовать со мной, сударь? Наконец он подошел ко мне и спросил: "Вы знаете законного наследника господина де Коммарена?Г-н Дабюрон исправит все одним словом. - Одним словом, - продолжал тот, - все было хорошо, но как-то утром я заметил, что около нашего дома крутится слуга графа де Коммарена, чей замок находился в четверти лье от нас, на том конце деревни. Я увижусь с ним послезавтра, у него мои векселя.
Граф дважды уступал и дважды брал слово назад, говоря, что оно было вырвано у него силой. Вот таков он, достойнейший Клержо, - никогда не скрывает правды от клиентов, ежели у него накипит. - воскликнул адвокат со скрытым гневом. Нынче правосудие всем внушает уважение и отчасти страх, даже если представлено оно добросовестным и скромным судебным следователем.
- Вы что же, родственник Клодины Леруж?
Следы представляют собой царапины, сделанные носками его сапог. Эта женщина? - Успокойтесь, папаша Загоню-в-угол, - изрек он наконец. Она еще и захотеть-то не успеет как следует, а вы уже тут как тут. Альбер посмел мне перечить. Еще большее потрясение испытал г-н де Коммарен, когда камердинер склонился к его уху и доложил, что м-ль д'Арланж просит уделить ей несколько минут для разговора.
- А если он окажется из бронзы? Г-ну Дабюрону удалось собрать все эти показания менее чем за два часа.
- Вы?
Ход его мыслей, казалось, был безупречен, но в глубине души он терзался тысячью сомнений, жаливших, как шипы. - Да ведь дело может и не выгореть, - пробормотал он.
- пробормотал сыщик. А Альбер в смертельном страхе считает минуты. Если же он начнет строить мне козни, меня защитит господин Дабюрон. - Спасти его, если он невиновен, а я предпочитаю верить, что так оно и есть. Как вы осмелились торчать здесь и подслушивать, что я говорю? Мне и в самом деле лучше бы умереть! Вот вам ключ.
корсары город, корсары возвращение прохождение, корсары потерянных кораблей, пираты карибского 3 скачать, детские пираты, корсары потерянных, mp3 пират, табы пираты карибского, прохождения корсары город, корсары город потерянных кораблей, корсары 2, корсары город потерянных nocd, корабли пиратов, пираты 20 века, корсары кораблей прохождение
Кроме того, распродажа не покрыла бы долга.
Просили дать немножко счастья на небесах той, что столько выстрадала в земной юдоли.
У меня вполне достаточно доказательств.
Пять минут спустя судебный пристав ввел г-на Ноэля Жерди.
Ну все, убегаю. Я найду негодяя, как бы хитер он ни был.
Сегодня счастливый день. В кармане у него нашли адрес и доставили его домой.
Когда у нас оказалось столько денег, все ее пороки вспыхнули в ней, как вспыхивает тлеющий в трюме огонь, стоит открыть люк. Однако папаша Табаре приумолк. Если позволите, я буду присутствовать при аресте; хотелось бы принять участие в обыске.
- Предупредите, - приказал граф, - что ни меня, ни виконта ни для кого нет.
Формальные вопросы, с которых начинается любой допрос, дали г-ну Дабюрону возможность собраться с духом. Надо сказать, она ничуть не изменилась: у нее на столе стояла бутылка водки и рюмка...
- Как я провел вторник?.. Чего теперь бояться? Они долго сидели молча, завороженные природой, опьяненные разлитыми в воздухе ароматами цветов на лужайке. Совершено преступление, все указывает на то, что виновен в этом господин Альбер де Коммарен, и я его арестовываю. Увидев отца, Альбер поспешил к нему. Все видишь как бы сквозь туман, который скалы превращает в дворцы либо в церкви, так что неопытному недолго и заблудиться. - В таком случае дворянство обязано исполнить свой долг. Мне нужны письма, которыми он располагает.
- Друг мой... - Помнится, сударь, я действительно произнес эти слова, - отвечал Альбер. Развязность молодой женщины несколько сбивала его с толку, однако он продолжал, надеясь на счастливый поворот беседы:
- А вы бы стали мешать женитьбе Ноэля?
Альбер постепенно начал приходить в себя от потрясения, в какое поверг его приход комиссара полиции.
- поинтересовался следователь. - Еще бы! - Ваша матушка, - продолжала сестра, - эта почтенная дама, которую вы так любите, очевидно, верующая. Когда мы приехали, он спал неспокойным сном на канапе. Мудрый отнесется с недоверием к тем, кого в один голос превозносит молва. Это к вам она обратила свое последнее слово: "Убийца!Пока орист говорил, мадемуазель д'Арланж смотрела на него так, словно не знала, верить ли зрению и слуху. Я лез из кожи вон, а он все равно был недоволен. По-моему, вы обвиняете ее одну, гневаетесь на нее одну. Любен хотел сбегать за врачом, но хозяин запретил ему не только звать врача, но и говорить кому бы то ни было о его недомогании.
Все возможно.
Он вздрогнул, его бросило в пот.
- Прежде чем рисковать своими денежками, люди обычно собирают сведения, и это разумно. Вечером после свадьбы родственники и гости ушли, мы остались с женой, и тут вдруг я вижу, что отец сидит один в уголке и плачет. Только о вдове Леруж и думаю, она мерещится мне повсюду.
Да, он знал это слишком хорошо и сомневался, сумеет ли устоять перед просьбой, которую произнесут уста Клер. Однажды вечером мои соглядатаи донесли, что он у нее. - В самом деле, - ответил адвокат, усаживаясь, - мне был нанесен ужасный удар.
- Так как же ее зовут? " Я только кивнул.
Поэтому он заранее приготовился и расставил свои немудреные силки.
Отец его - человек черствый и неумолимый.
А уж что стало с ним, когда Клер разразилась слезами!
Она уничтожила все следы болезни, спрятала пузырьки и баночки, пожгла сахару, накрыла белой салфеткой стол у изголовья кровати и поставила на него зажженные свечи, распятие, чашу со святой водой и веточкой освященного букса.
Г-н Дабюрон, обманутый в своих ожиданиях, ускорил шаг.
Его пригласили в кабинет.
Завидев вошедшего Ноэля, он стремительно вскочил и, тряся ему руку, воскликнул:
- Ну, наконец-то!
Через час я не выдержал и пошел бродить около дома этой дамы. Я буду там к восьми часам. II
Последние показания, добытые следователем, давали хоть какую-то надежду. Услышав этот переполох, прибежал Жермен со свечой. У него была благородная осанка и легкая поступь. Я согласился. И пока агент, гордый услышанной похвалой, пятился, согнувшись в дугу, к двери, г-н Дабюрон позвонил.
У него, видите ли, деньги текут сквозь пальцы. Тогда придется добровольно пойти по ложному пути и вместе с Жевролем устремиться на поиски воображаемого убийцы.