Страниц: ( 38 ) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
- Тому, что я составляю вам компанию у этого глазка, вы обязаны моей любви к даме пик, несчастной любви. Чистосердечие м-ль д'Арланж не могло вызывать никаких подозрений. Не могу пока сообщить ничего определенного, но у правосудия есть весьма основательные причины предполагать, что во время описанной вами сцены виконт Альбер, как искусный комедиант, сыграл заранее заученную роль.
Но отступать было поздно.
- Недурной сюрпризец? Мы присели сперва на небольшую скамью - знаете, ту, что около деревьев, а потом пошел дождь, и мы перебрались в беседку. - Сударь, - произнес наконец граф, - отныне этот дом ваш. Лекок беззвучно аплодировал, даже не пытаясь скрыть восхищения. Я подал в отставку, чтобы уступить место тому, кто беднее меня. Отчего у меня нет крыльев? На троих арестантов набросили покрывала, чтобы скрыть особенности сложения каждого, на головы надели плотные капюшоны с вырезами для глаз и в таком виде показали Жевролю. Когда арестовывают какого-нибудь беднягу, быть может, вовсе и не совершившего преступления, которое ему ставят в вину, мы готовы побить его камнями. - Погодите, - продолжала маркиза, - ваше дело еще не выиграно. - Ни один человек на свете, - продолжал он, - не ошибался столь жестоко, как я, и не был столь гнусно одурачен! Зато она узнала, верней, угадала, почувствовала его. - Да, мадемуазель.
Он при мне.
Ему не сразу удалось убедить себя, что все, виденное и слышанное им, было сном, что на самом деле он дома, у себя в постели. Не смея поднять глаз, г-н Дабюрон продолжал, и голос его дрожал от нескрываемой жалости:
- Поверьте, мадемуазель, я искренне сострадаю вам, и все же, к прискорбию своему, я вынужден сказать вам горькую правду, а вы имейте мужество ее выслушать. - поинтересовался г-н Дабюрон. Окно было огромно, словно витрина магазина, с двойными открывающимися рамами. Все они утверждали, что вконец выбились из сил, однако никаких новых сведений не добыли.
Я только хотел показать вам, какие уродливые формы приобрела страсть отца. - Тогда порвите с ними, - произнес Альбер.
Или это жестокая и недостойная шутка? Однако мадемуазель д'Арланж истолковала его восклицание совершенно иначе. Жюльетта вцепилась в него, пытаясь вырвать револьвер.
Страдать, бороться и все-таки надеяться, надеяться, несмотря ни на что, самозабвенно отдать всего себя - вот что значит любить.
Это неразумно! Я нуждаюсь в советчике, который мог бы меня ободрить. Конвульсивно дернувшись, она рухнула на постель. У вас-то достанет силы на это. И он вдохновил свою тощую клячу энергичным ударом кнута, бормоча под нос:
- Ревнивец выслеживает жену! XII
Получив отпор у судебного следователя, смертельно уставшего после целого дня допросов, папаша Табаре вовсе не чувствовал себя побежденным. Сообщи мне, по возможности поточнее, когда могут произойти роды. - Кажется, это прозвище я уже где-то слышал.
В восемь тридцать пять сели в поезд на вокзале Сен-Лазар. Ведь в завещании написано черным по белому: "Завещаю сыну моему Ноэлю Жерди...Минут десять молодой человек боролся с собой - столько времени нужно, чтобы поджарить ветчину и яйца; как мы видим, они успели поджариться; потом встал и подошел к вдове, которая, наклонясь вперед, сидела на корточках, и нанес ей два удара в спину. Правда, все это не мешало многим жильцам искать общества и расположения папаши Табаре. - Г-н Дабюрон перехватил взгляд Альбера и медленно произнес: - Я виделся с мадемуазель Клер д'Арланж.
Видать, он что-то натворил". - Я заставлю его признаться! - Вы меня вызвали, сударь, - произнес он, - я в вашем распоряжении.
И пока он отхлебывал из бокала, в мозгу у него сложилась странная фраза: "Сейчас я предстану перед виконтом де Коммареном".
От отца - гордость, мужество, все признаки высокого рода. Прежде всего, следует изучить биографию этой услужливой вдовы, и я ее раздобуду: завтра, видимо, в прокуратуру доставят сведения, собранные в ее родных местах".
Его покорность говорила о том, насколько он привык к таким грубым отказам. Все слуги, вплоть до последнего поваренка, твердо помнили первую статью основного закона этого дома: "Прислуга существует не для того, чтобы исполнять приказания, а для того, чтобы не возникала нужда их отдавать".
Да, вначале он подумал о мадемуазель д'Арланж, но потом... На галерее у дверей его кабинета на грубой деревянной скамье сидел под охраной жандарма Альбер.
- Мне кажется, что теперь позиция господина виконта де Коммарена становится почти неуязвима. Вот уже четыре года, сударь, как мы любим друг друга. Случившееся застало его врасплох.
- Вы этого желаете, мадемуазель? Ему так нравилось быть перед нею робким и податливым, что он и не пытался бороться. Табаре предвидел, что обвиняемого не так-то просто будет захватить врасплох.
Оно лаконично и тем не менее решительно.
Запальчивость мешала Жюльетте заметить состояние папаши Табаре, иначе она бы наверняка прикусила язык. - Бедняжка! Эти слова, эти цифры разорвались в мозгу папаши Табаре наподобие бомб.
- Вы, конечно, понимаете, - продолжал адвокат, - всю важность этого первого письма. скачать игру пираты карибского, скачать пираты карибского моря 3, пираты табулатура, аккорды пираты, корсары город потерянных nocd, mp3 пират, пираты скачать бесплатно, пираты табулатура, корсары город потерянных, пираты карибского моря табулатура, пираты карибского моря корсары, сундук пиратов, прохождения корсары город, корсары онлайн, игры онлайн пираты
Вы не только совершили убийство, но еще и постарались, чтобы подозрение пало на невинного. Вы взялись за это дело ради меня, не так ли? - Тогда бежим! Вы, отец, заподозрили его! - Я обязан ей, господин следователь, самыми радостными минутами. Она родилась в 1839 году где-то на Монмартре от неизвестного отца. Но теперь вы говорите со следователем, и я как следователь отвечаю вам: докажите!
Готовя папаше Табаре постель, она сыпала упреками и причитала, что она, мол, женщина откровенная - что у нее на уме, то и на языке, и она не станет молчать, когда речь идет об интересах хозяина, о его здоровье и добром имени. Любовь Альбера к мадемуазель д'Арланж, любовь глубокая и прочувствованная, немало способствовала тому, что он отдалился от образа жизни, который вели его элегантные и симпатичные друзья-бездельники. Я как-нибудь выведу его из такого лабиринта! Да, убежденность следователя подкосила его, он принял за правду неправдоподобное и смирился. - Благодарю, мадемуазель, прошу вас, продолжайте.
Поэтому он весьма сухо ответил:
- Я и не жалуюсь. Верхушки высоких деревьев сливались, закрывая соседние дома. - Вы не знаете никого, кому эта смерть выгодна или могла бы быть выгодна, совершенно никого?
Не стану радовать тебя раньше времени. К сожалению, эта тягостная формальность необходима.
Жюльетта уже застегнула саквояж и торопливо надевала шляпку, как вдруг раздался звонок.
Вы сейчас в таком положении, когда всеми силами стараешься оттянуть развязку. Тут папаша Табаре снова позвонил:
- Манетта! Он-то спешил сюда за похвалами! Таково было мнение слуг. Разве не придется через несколько дней мне, графу де Рето де Коммарену, предстать перед судом, чтобы возвестить о бесчестье, постигшем наш дом! - Не доводите меня до крайности, - угрожающе проговорил он. "
Но как повидаться с Жюльеттой, как поговорить с ней, как ее убедить?
- В самом деле! - Охотно. Мой долг - расследовать преступление. Дескать, она раскаивается в своем кокетстве и что так швыряла деньгами. Ненависть может порождать лишь чудовищ. Пятнадцать веков незапятнанной славы угаснут вместе со мной в бесчестии.
Маленький подбородок вошедшего был тщательно выбрит, пухлые губы свидетельствовали о простодушии, а неприятно вздернутый нос напоминал раструб инструмента, изобретенного г-ном Саксом*. Потом уже я узнал, что они верили, будто я извлекаю доход из загулов Клодины, хотя на самом деле это она платила своим любовникам. Вы что же, считаете, что я не буду протестовать? - Ну что ж, поезжайте один, - вздохнул граф. Меня утешает одно: крестьянин, став хозяином наших владений, будет всесилен и запряжет в свою телегу всех этих буржуа, которых ненавидит так же, как я презираю.
Подождать! - Увы! - Допустим, - подхватил старый сыщик, - я стал судебным следователем. Сегодня вечером у вас в особняке я буду иметь честь дать вам отчет о предпринятых мною шагах. Нет, нельзя сказать, что он собирался свалить преступление на Альбера. - Речь идет всего-то о восьмидесяти семи франках, - возразил следователь.
- Она причинила мне много зла, - промолвил он, отвечая собственным мыслям, - погубила мою жизнь, но я не могу быть беспощаден. Слаб человек! Ноэль сдержал раздражение и ответил:
- Мне не удалось. С этой минуты вы - виконт де Коммарен и полностью вступаете в права, которых были лишены. Признаюсь, собирал я только то, что имеет какое-либо отношение к полиции, - мемуары, сообщения, памфлеты, трактаты, всякие рассказы, романы - и все буквально проглатывал. Следователь покраснел от радости. - Господин Мартен, - прервал его следователь, - вы показали себя ловким и предприимчивым человеком, я весьма доволен вами и сообщу об этом кому следует.
Что до улик, то им нет числа. Тогда нужно подыскать женщину по себе, по своей мерке, запереть ее в подвале и выпускать раз в день, после обеда, на десерт вместе с шампанским - чтобы поразвлечься.
Она места себе не находит от беспокойства!
- Вы прямо герой из романа, мне о таких и слышать не доводилось. Если все стороны придут к соглашению, не возникнет ни малейших трудностей. - Я докажу это с полной очевидностью, - продолжал папаша Табаре. Однако, чуть успокоившись, г-н Дабюрон более трезво взглянул на вещи. Она была невысока ростом, но ведь только миниатюрные женщины могут обладать всеми совершенствами. С помощью служанки я перенес ее в постель, вызвал врача, и с тех пор она не приходит в сознание. Когда последний из друзей рассудит за благо исчезнуть, когда отвернется последний из родственников, останется женщина.
- Ну, через полтора месяца с деньгами у вас будет так же, как сегодня. Итак, хозяин возвратился из путешествия, и сонный особняк пробудился, словно по мановению волшебной палочки. Виконт сидел за маленьким столиком, таким хрупким, что на него даже нельзя было облокотиться, я же стоял спиною к горящему камину. обои пираты карибского моря, корсары город потеряных, пираты карибского моря коды, скачать корсары 3, корсары возвращение легенды прохождение, сундук пиратов, пираты 20 века, пираты карибского моря коды, обои пираты карибского, табулатура пираты карибского, морские пираты, корсар сундук, бесплатная игра пираты, корсары город nocd, чёрная борода
- В таком случае до завтра! В свои тридцать пять лет он познал столько разочарований и обманутых надежд, что ни во что не верил. Когда-нибудь дети придут к нам и предъявят жестокий счет. Сущность страсти в том, что она верит, будто никогда не кончится, и даже перспектива вечности для нее коротка. Если любишь жену, первые полгода пролетают как в сказке. Папаша Табаре, кабриолет, резвая лошадка и двенадцать помощников исчезли; во всяком случае, найти их не удалось.
- Благодаря вам я сбросил два десятка лет, - сказал он, - и будет справедливо, если я окажу вам знак уважения, принятый в пору моей молодости, которую вы мне возвратили.
- Ты не ошибаешься?
Может, мне устроить подписку в вашу пользу? А что Клер могла бы думать обо мне, когда меня нет рядом? Альбер невиновен! Несчастная мать бросила свое проклятье ему.
Он так переменился, лицо у него было такое искаженное, что она не удержалась от вопроса:
- Что случилось?
- Да, сударь, и очень на вас сердита. Когда мне было сорок лет, мой отец впал в детство, но я не помню, чтобы я хоть раз поднял на него голос. Вошла на цыпочках Шарлотта и шепотом сообщила:
- Их там много. Когда граф завершил рассказ, г-н Дабюрон заключил:
- Благодарю вас, сударь. - Мое решение окончательно. - Сотни раз, сударь.
Носясь туда и сюда, папаша Табаре беспрерывно жестикулировал и говорил сам с собой: то отчитывал и бранил себя, то подбадривал, то издавал торжествующие возгласы. Я приложу к этому все усилия, а если придется, рискну и своим добрым именем. - Вот дрянь! Тут все ясно и слепому. Этот негодяй несомненно все предусмотрел, абсолютно все, вплоть до совершенно невероятной возможности, что на него падет подозрение. Они ехали по бульвару. Или изменила обычная решительность?
Кончилась чудовищная ночь, он увидел на горизонте проблеск света и обрел юношескую энергию.
Пришел протоколист, за которым он посылал.
- Разрази меня гром! И в этом не было ничего удивительного.
Умирать от голода - во фраке, свежевыбритым и с улыбкой на губах! Потом вдруг стукнул себя по лбу и сказал: "Ну конечно, я ее знаю! Он замолчал, ему сдавило горло. Пожилая женщина в белом чепце стояла у садовой калитки и с искательным выражением что-то говорила. Он был приглашен играть в карты за королевским столом после охоты, играл весь вечер и весьма учтиво проиграл двести двадцать пистолей. В прежние времена у знати таких забот не было. Она моя мать, и этого достаточно. Да, но госпожа Жерди ничуть не сомневалась, что Ноэль - ее родной сын. - Госпожа Жерди чувствует себя неплохо, насколько это возможно.
- Да что вы говорите! Пятиминутный разговор изнурил его. Слаб человек!
- И вы никогда больше с нею не виделись?
Альбер не представляет его, значит, он невиновен.
Затем, завернув все ценности в салфетку и прихватив ее с собой, чтобы создать видимость ограбления, вы вышли и заперли дверь на два оборота.
Но если вы настаиваете...
Я готов искать виновного всю жизнь, я готов свернуть себе на этом шею, но никогда не признаю себя побежденным, как это столько раз бывало с Жевролем.
Ведь правосудию, когда оно обнаруживает преступление, нужен преступник.
Как разрушить план, настолько хитроумный, что обвиняемый мог, сложа руки, ничего не боясь, ждать избавления, которое сам заранее подготовил?
Вы - виконт де Коммарен и останетесь им, хотите того или нет. Да, она дрянная женщина, и я говорил ей, что она скверно кончит.
Самая страшная казнь - это мучиться беспокойством, хуже этого ничего нет. Ему снилось, что он затерялся среди сброда, заполняющего площадь Рокетт в те дни, когда вершится месть общества, и глазеющего на последние конвульсии осужденного, и присутствует при казни Альбера. К счастью, Альбер очень ловок и благополучно перелез через ограду. Были там и этажерки, купленные у Лин-Ци в городе художников Сучжоу, множество редких и дорогих безделушек - от палочек из слоновой кости, что заменяют китайцам наши вилки, до фарфоровых чашек тоньше мыльных пузырей, чудес династии Цин*.
Простите, господин следователь, но, невзирая на все уважение, которое я обязан испытывать к вам как к чиновнику судебного ведомства, я заявляю: вы не постигли моего метода. - Ах, мне худо! Днем он не выходил из библиотеки и приказал подать обед туда. - осведомился г-н де Коммарен, глядя на нее с явным недоверием.
Показания соседей были бессодержательны, отрывочны и туманны. - И что она вам сказала?
У убийцы из Ла-Жоншер есть алиби. фото пираты карибского, игры про пиратов, скачать корсары 3, nocd корсары, корсары город, пираты карибского моря картинки, корсары возвращение прохождение, скачать пираты карибского моря 3, прохождение корсары, сокровища пиратов, скачать пираты карибского моря 3, пираты карибского моря табы, игра корсар 3, корсары коды, пираты моря сайт
Не есть ли преступление форма умственного расстройства? Ее сын занял мое место, а его мать меня разорила...
- Для меня это было бы счастьем, - отозвался Альбер.
- Какой этаж?
Да, так оно и есть. - Вот еще! У него есть оправдание перед собой. - Тому есть препятствия, - прошептала Клер, - и боюсь, эти препятствия останутся навсегда. Он встретился взглядом со старым солдатом и опустил глаза, будто подсудимый перед судьей.
- повторил он, словно пытаясь выиграть время.
Там ничего не трогали. И при мысли, что Валери мертва, а он так и не повидался с нею, у графа что-то дрогнуло в душе. - удивился г-н Дабюрон.
Он начал забывать, начал исцеляться.
5. Но, увы, я уже был старик, когда умер мой отец, этот изверг, этот...
- Ах, благодарю вас, сударь, - вскричал он, - тысячу раз благодарю! В нем проснулось подозрение. Испытанный прием! Прощайте, отец! На этом листе точный отпечаток следа убийцы. Самое чуткое ухо, приникшее к замочной скважине наружной двери, не смогло бы ничего услышать, даже если бы графа обуял гнев и голос его гремел подобно грому. Хотя, признаюсь...
И тогда комиссар, протянув к нему руку, произнес сакраментальную фразу:
- Господин де Коммарен, именем закона вы арестованы.
Встав на колени у кровати той, что заменила ему мать, он схватил ее руки, приник к ним губами и простонал:
- Она мертва! Папаша Табаре осекся, опасаясь, не проявил ли он неуважения к следователю. Подобного промаха подчас не исправить при всей хитрости и осторожности. Часом позже, облеченный соответствующими полномочиями, он вдвоем с полицейским чиновником явился в бюро находок при железной дороге и приступил к поиску.
- Сейчас я потеряю ее из виду, а между тем правду я узнаю только от нее.
- Я готовлю ей чай. - Я тоже, - перебил папаша Табаре. Хоть я их и люблю, но, право, глядя на них, можно умереть от смеха.
Однако он дал себе слово сбросить маску, если это будет необходимо и дела Альбера примут совсем уж угрожающий оборот. Однако надо сказать, что господин Жерди располагает средствами.
Убедить Клер значило оправдать свое поведение.
Мысль о том, что мужчина любит ее до такой степени, что разорился из-за нее без слова упрека, приводила ее в восторг. Приступая к делу, я предпочитаю не знать подробностей и больше доверяться собственным впечатлениям. Он просто говорит: "Это ужасно". - Разумеется, господин Жевроль.
Ведь и ночник во мраке сияет, словно маяк.
Говоря, он то ломал себе пальцы, так что они похрустывали в суставах, то всей пятерней чесал в затылке. Адвокат был в нерешительности. Искупите же свою ошибку и расскажите все, ничего не скрывая. - Подойди, убедись. - Ну и к чему же вы клоните? Взгляд, которым виконт сопроводил эти слова, был настолько красноречив и недвусмыслен, что граф даже вздрогнул. Клянусь вам, это убило во мне всякие сыновние чувства.
Вы молоды, неопытны, у вас нет ни руководителя, ни матери... Я сказал - двадцать франков? - Поначалу из-за этого открытия я чуть было не потерял голову. - И потом я не понимаю, - удивился камердинер, - чем господин граф недоволен. - Подождите, - продолжал граф, - я хочу сказать все, что думаю. - Это один из самых великолепных особняков Сен-Жерменского предместья, роскошная обитель, подобающая высокородному вельможе-миллионеру. Следует ли все ему рассказать? В кабинете беседовали Констан и невысокий человек с невыразительным лицом, которого можно было бы принять за какого-нибудь мелкого рантье из Батиньоля, если бы огромная булавка с фальшивым камнем, сверкавшая в галстуке, не выдавала в нем агента полиции.
Переубедить ее нам не удалось.
"Жермен сможет подтвердить", - сказал я. - Вероятней всего, она и не увидит его, но даже если...
Слаб человек! Я его разыщу, а вы, господин следователь, можете заготовить для него вызов в суд.
Жаль одного: это искусство мельчает и исчезает. - Это доказывает, - прервал Ноэль, - что никогда нельзя себя принуждать.