Страниц: ( 38 ) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
И так всегда: всем им хочется, чтобы к ним в сети угодил косяк мелкой рыбешки, а крупной рыбы им и даром не надо. Покойный мой отец, который знал ее в молодости, предупреждал меня. Нет, разумеется. Рассказывайте дальше.
Эти скороспелые философы, образцы благоразумия и добродетели, не способны ни на какое безумство. Какая она стала красивая, когда мы с тобой оклеили ее обоями в цветочек!
Нередко правосудию приходится признать себя побежденным. А дойдя до Сены, первым делом незаметно выбросил свою ношу - если только он не хитрее, чем я предполагаю.
- Тоска, господин следователь, одиночество, скука. Его хозяин милостиво согласился меня принять.
- Я никого не разоряю, - возразил г-н Клержо тоном, в котором звучало уязвленное достоинство. - Убийство, которым мы занимаемся, не имело своей целью ограбление.
Он хотел сохранить беспристрастие, но разве это зависит от его желания, разве это в его власти?
Разве можно предаваться постыдному разочарованию теперь, когда от одной-единственной минуты зависит, быть может, жизнь человеческая? Наверно, он заснул.
Я расставил тебе силки, в которые ты угодишь. - Это вы-то живете взаперти?
Я ее знаю.
Об этом будет знать только наш привратник. Но когда она ушла, я весь извелся. Молодой человек подошел к отцу, явно тронутый новой интонацией, прозвучавшей в его голосе.
Окружало его уже человек сорок.
Как разоблачить лживость этого алиби, подготовленного заранее и представленного одураченной девушкой?
Он воздавал ей хвалу за внучку, как иногда человек, гуляя, воздает хвалу небу за душистый лесной цветок, который сорвал под кустом.
Право, мадемуазель, не будьте слишком доверчивы. - У меня не было никаких планов, - явно неуверенно ответил обвиняемый.
- Сударь, богом заклинаю вас, выслушайте меня, - умоляюще произнес он. И я еще смею его допрашивать!Он не желал ударить сына, считая его недостойным даже этого.
Ах, попадись ему этот соперник, этот счастливчик, благородный виконт, которому все на свете дается даром!
Все селение презирало меня, люди думали, что я заодно с женой или добровольно закрываю глаза. - Эх, сударь, уж я-то имею на это право. - Пренебрежение к мелочам нередко оборачивается непоправимой ошибкой. - Думаю, Клодина довела до ручки людей, из которых качала деньги, как из бездонного колодца, а может, пьяная наболтала лишнего.
Альбер поклонился и поблагодарил. - Нет. Совершенно случайно он вспомнил, что ничего не ел со вчерашнего дня, и срочно послал за бутылкой вина и бисквитами. Вы слишком справедливы, чтобы заставить меня, одного меня, искупать ошибки, которых я не совершал. Граф, не помня себя от ярости, рванулся к столу за револьвером. - Ну, хорошо, - сказал г-н Дабюрон, - на сегодня достаточно. У меня ничего нет, и нужда частенько мешала моей карьере. Видно, грязь имеет для вас большую притягательность, коль вы так спешно выскакиваете из кареты. Я предпочитаю иметь дело с судебным исполнителем. Капли пота блестели у него на лбу, сползали по щекам и замирали в глубоких бороздах морщин.
Ладно, внучка моя пристроена и неплохо. Не пройдет и четырех дней, как у вас будет толпа свидетелей, которые за три франка наперегонки ринутся расписывать вам вашу же фотографию.
Дитя моей Валери было здесь, рядом со мной, и радость до того опьяняла меня, что я обо всем забыл. Каждое слово, каждая фраза били в цель. Злополучный любовник! Какое там: удирает через маленькую дверцу каретного сарая. Она была частью меня самого. Значит, ты все же не ошиблась, значит, это правда! Ввели Альбера.
Заприте все двери на засов, и пусть их взламывают, это даст мне время.
- бормотал папаша Табаре. VIII
Тот, кто попытается найти дорогу в лабиринте переходов и лестниц Дворца правосудия, поднявшись на четвертый этаж левого крыла, попадет в длинную галерею с очень низкими потолками, тускло освещаемую узкими оконцами и через равные промежутки прорезаемую небольшими дверьми; все вместе весьма напоминает коридор какого-нибудь министерства или недорогой гостиницы.
Нет. - Я узнала чудовищную новость только вчера, - продолжала Клер. - Ах, мадемуазель! Заваленный папками письменный стол следователя, столик для протоколиста, кресло да несколько стульев - вот и вся мебель в этом преддверии уголовного суда. Какой теперь смысл хранить тайну, которую он так бдительно сберегал долгие годы? Я дал бы сто франков, чтобы он сейчас был здесь. корсары, пираты карибского моря картинки, корсары город, корсары 2, корсар сундук, корсары город nocd, корсары город потерянных прохождение, чёрная борода, корсары 3 сундук, гпк корсары, коды корсары возвращение легенды, сундук пиратов, корсары скачать, пираты карибского моря табулатура, первый пират
Дело же было так. Он доехал до Шату.
Безусловно, она являет собой самое необычное наследие, оставленное нам XVIII веком. - Вы что, убить меня хотите?
- Вы же знаете, - просто ответил папаша Табаре, - что я полностью в вашем распоряжении, вы мне как сын. Содрогнувшись от такой мысли, папаша Табаре лег в постель. Этот морской волк робел и смущался.
Ты гордился нашей любовью, выставлял ее напоказ. Просто-напросто его захватили врасплох. Ни один его шаг не ускользнет от наблюдения, ему едва ли удастся сохранить что-либо в секрете, а если и удастся, то все равно окружающие будут знать, что у него есть какой-то секрет. А я не распознала тебя.
В этот миг старика нагнала открытая коляска, катившаяся в том же направлении.
Узнал я о нем у хозяина винной лавки, где засиживаются местные пьянчуги. - Таково и мое намерение, сударь. Какова дичь, таков и охотник: оба умны, сильны и хитры, оружие у них почти равное. Значит, женился я. Вот уже сутки он не был дома и теперь ждал жестокого выговора от домоправительницы.
Карл V поглощал горы мяса. - Что-нибудь случилось? Но, сестра, вы же видите, в каком она состоянии! - Ну, что новенького, старая ищейка? Это и пытался узнать комиссар.
Щека и волосы у нее обгорели, лишь чудом огонь не перекинулся на одежду.
Но где же тогда искать убийцу?
Казалось, что отныне и навсегда он отделен от людей, и это было приятно. В глубине у камина зиял распахнутый настежь стенной шкаф с посудой. Да, разумеется, весьма убедительными, но все же предположениями. Какие обеты сейчас произносят его уста, которые так часто сливались с моими?- пробормотал он.
- Господин Табаре! Человек, который нем, но говорит, слеп, но пишет, глух, но слышит". Ему как раз сообщили, что допрос закончился, и вот он примчался, сгорая от нетерпения узнать, как все прошло, задыхаясь от любопытства и напряженного ожидания и в то же время лелея сладостную надежду на исполнение своих предсказаний.
Это был виконт.
Безумства Ноэля стали ему понятны.
- Чересчур много. Вор, а я полагаю, что это был вор, - пояснил словоохотливый г-н Мартен, - проник в сад до дождя, а убрался после, в точности как вы предполагали, господин судебный следователь. - Вы рассердитесь на меня, - печально произнес он, - но я вынужден разрушить ваши иллюзии. - Но для этого, сударь, придется... Вы не учли только двух противников: хитреца сыщика по прозвищу Загоню-в-угол и другого, еще более опасного, имя которому - случай. - воскликнул сыщик. На третьем ударе постучался Альбер. Как только господин кюре явился, подействовали горчичники: вся кожа покраснела, и я уверена, что она их чувствует.
Она встала, оправила накидку и ленты шляпки.
Твои родители? Г-н де Коммарен коротко пересказал все, что узнал от Клер. Он дал им магическую формулу власти. Слуги, лошади, экипажи, мебель, короче, все, что принадлежало или чем пользовался виконт, будет заменено в течение сорока восьми часов. - Почему же?
Сама Клер велела бы мне следовать долгу. Покончив с жалобами, он перешел к делу:
- Вы знаете, почему я пришел. Неподалеку от Дома Инвалидов у нее есть особнячок, в котором она и живет; к нему примыкают тесный дворик и обширный сад.
Все зависит от сиделки. Разумеется, нет. "Мало того, что он убил Клодину Леруж, - рассуждал сыщик, - он еще и подстроил все так, чтобы обвинили и осудили невинного. - Около восьми.
- Хорошенькое дело! Бр-р!
Чего он добился, приобретя ремесло ищейки? Отец, разумеется, будет свидетельствовать против меня... Вы вынудите меня заплатить большие судебные издержки, но вам-то это даст хоть сантим? "Железный человек!Все это будет вам доставлено, сударь, и еще многое сверх того. корсары читы, пираты карибского моря музыка, игра корсар 3, игры про пиратов, nocd корсары, обои пираты карибского моря, прохождение корсары, игры про пиратов, пираты темной воды, корсары патчи, корсары онлайн, детские пираты, табулатура пираты карибского, корсары 3 сундук мертвеца, корсары кораблей
Займемся другими делами.
Часто по вечерам она брала его под руку, и под бдительным оком маркизы, сидевшей в большом кресле на крыльце, они неторопливо гуляли вокруг лужайки по аллее, посыпанной столь мелким песком, что подол ее платья, волочившийся по дорожке, заметал их следы. - Негодяй! Ноэль не слушал ее, мысли его витали далеко.
Понимаете, все.
Огорчение его было так велико, что он чуть не плакал. Я увидел его, и это меня доконало. Ведь сейчас в мозгу старика графа решалась его судьба.
Войдя в среду в комнаты виконта, лакей был поражен состоянием хозяйской одежды. - Три недели, - пробормотал он, - все ясно. После того как комиссар и прочие откланялись, г-н Дабюрон предложил папаше Табаре ехать вместе.
Так же как маркиза, он презирал всех, кто не был дворянского рода, только презрение свое выражал по-другому. Вы мне дадите эту отсрочку, не так ли? Жевроль, слушавший с самым живым вниманием, наклонился к уху г-на Дабюрона.
Он отдал следователю поклон и протянул повестку.
А папаша Табаре, вскочив в коляску, во весь дух помчал в префектуру. Но он забыл, а страхи, мучавшие его в самом начале, испарились. - Я не имею права выполнить вашу просьбу, - возразил комиссар. Вы уже думали о том, как поступить? Он повел меня по роскошной лестнице, по которой проехала бы карета, по длинной, увешанной картинами галерее, через просторные тихие комнаты, где под чехлами дремала мебель, и наконец передал с рук на руки камердинеру господина Альбера. - Как вас понять?
Да скатись он на дно пропасти, я и там буду с ним. Это было, когда я узнал... И в доме, как назло, не спали. - Своею несправедливостью вы меня просто с ума сводите, - вздохнул он. Богатство вскружит ему голову. Больная лежала на спине, глаза у нее были закрыты, лицо искажено. В предстоящей борьбе он будет располагать столь сокрушительным оружием, что Альберу, если только он не сошел с ума, нечего и думать о защите. Такова обычная тактика преступников из хорошего общества. Увы, старина Табаре разительно изменился. Уж этот-то, небось, не станет изображать гордеца, когда его утром поведут брить голову. Надо действовать, а он болтает. - Слушаю вас.
Ее смерть, господин Табаре, развеяла в прах все мои мечты о будущем и разрушила вполне законные надежды. Живей, старина, еще живей! - Ты это сделал во вторник, да?
Я принялся собирать книги. За Вами стали следить, и теперь у меня, увы, нет сомнений. Терзаемый, с одной стороны, угрызениями не вполне спокойной совести, с другой, убеждениями, колеблясь между страстью и долгом, опутанный правилами своего ремесла, он был не способен рассуждать здраво. Превосходнейший, достойнейший человек, - произнес он, очень кстати вспомнив отзыв г-на Дабюрона. - Ладно, ладно, что произошло вечером?
Поэтому он довольно робко и нерешительно предложил свои услуги:
- Я пришел узнать, нет ли у господина судебного следователя необходимости в каком-либо дополнительном расследовании, чтобы опровергнуть алиби, предъявленное обвиняемым?
Только теперь молодая женщина как следует рассмотрела любовника.
- Сидит дурак дураком. Особенно восхитительны были ее синие глаза, оттененные длинными ресницами, несколько более темными, чем волосы.
- Расскажите-ка мне лучше все по порядку, - после минутного раздумья произнес папаша Табаре, - понимаете, все. Никогда я не скажу: "Я не знаю этого человека". Да что за глупости! Он хорош собою, полон достоинства и с благородством носит имя, которое ему не принадлежит. Ни разу не обмолвилась она, хотя бы намеком, о своем прошлом, о родине, о семье. - грозно крикнул он. Ведь я одна на свете, я - как путешественник, заблудившийся в пустыне. Малейший жест или взгляд могли пробудить в ростовщике подозрения и заставить его прикусить язык.
О, чего бы он не отдал, чтобы бог даровал этой несчастной женщине всего день, нет, час жизни! - Каждому ясно, - продолжал папаша Табаре, - что наш противник человек незаурядной силы, поразительного хладнокровия, изумительной ловкости. - Странное, ужасное совпадение!
Встречались они у м-ль де Гоэлло. - вскричал Лекок. - Продолжайте, - поощрительно произнес он, - продолжайте.
король под именем Карл X, свергнут Июльской революцией 1830 г.
Напрасно я пытался играть на самых, как мне казалось, чувствительных струнах его сердца. Что бы там ни говорил Жевроль, случай - вот величайший сыщик. корсары потерянных, пираты темной воды, пираты 20 века, чёрная борода, коды корсары 3, прохождение корсаров 3, песня пирата, корсары потерянных кораблей прохождение, корсары город, корсары 2, прохождения корсары город, корсары город потеряных, корсары город потерянных кораблей, корсары онлайн, сайты пираты карибского моря
Г-н Дабюрон уронил великолепную вазу, г-н де Коммарен, сидевший за столом, выпустил из рук нож, и тот упал на тарелку. Но что поделать, этот юноша упрям, как его отец, а что это такое, вы знаете. - воскликнула она. - Главное, мне больно, что она все время без сознания, - вздохнул Ноэль. Так что не бойтесь ничего, а если вам станет стыдно, скажите себе, что это наказание за прошлое.
- Вот как! - Кажется, я отправила письмо между двумя и тремя часами.
Я хорошо разглядел: он был без шляпы и почти лысый.
Она ли это говорит? Дети несут ответственность за родителей, и так оно и останется, покуда будут чтить сыновей великих людей. - спросил старик.
Когда я назвал себя, она тут же хлопнулась в обморок. - Я неплохо фехтую.
- задал вопрос следователь, впившись взглядом в Альбера.
- Простите, мадемуазель, - перебил г-н Дабюрон, - когда вы написали господину Альберу?
Ни за что на свете я не стала бы предлагать Клер этот чудовищный мезальянс. Почему они так враждебны ко мне? - Я не вижу крови.
Тем не менее не говори ей ни о чем. Кровь Коммаренов текла в жилах представителей всех знатных родов. - Нас обставили, господин следователь, - отозвался Жевроль, - и ловко обставили! Но какое мне дело? "Господин виконт, - произнес я, - дело это весьма тягостное. Тысячи причин мешали ему действовать.
"
- Бедняга Жевроль! Значит, это он? - Ровно.
- Что ж, тем хуже для вас, - заметил ростовщик. Достанет ли у меня сил вынести столь безграничное счастье? А будь я настойчивее, я мог бы пробудить подозрительность Ноэля, быть может, он даже догадался бы, что я служу на Иерусалимской улице. Отправлено оно в начале мая, на нем штемпель Венеции. - Говори же, в чем ты нас обманул?
- Я, когда фехтовал с господином Куртивуа. Вечером соседи слышат шумную ссору между супругами, крики, угрозы, топот, удары, потом внезапно все смолкает. - прошептал граф.
- первым делом поинтересовался он у служанки.
Он сел на место Констана и, опершись локтями на стол и запустив пальцы в волосы, буквально проглотил протокол. В самом деле, наследники убитого получают все выгоды от его смерти, а убийце достается всего-навсего кошелек и часы жертвы. Читал он страшно быстро, частил, не обращая внимания ни на точки, ни на запятые, ни на вопросы, ни на ответы. Наконец ему надоело ходить и ждать, и он подал жалобу мировому судье на высокородную и сиятельную маркизу д'Арланж.
Ноэль, наверное, еще долго продолжал бы свои неистовые обличения, не останови его папаша Табаре. Первостепенную! На это могла бы ответить лишь ваша достойная матушка, если бы она только знала...
- Нет. Г-н Дабюрон так и застыл на коленях в ожидании удара, который его добьет.
Долговязый протоколист торопливо собирался домой, мечтая о супе, который наверно уже остывает.
Хозяин кабинета пришел сюда к девяти и теперь ждал. Маленький столик с мраморной столешницей, стоявший всегда посередине комнаты, был сдвинут в угол. Покончив со своими неприятными обязанностями, он смог лишь подтвердить предположения и догадки папаши Табаре. Остановившись в гостинице, она объявила о своем намерении обосноваться в этих местах и сразу же начала присматривать дом. III
Дом папаши Табаре и в самом деле располагается не далее чем в четырех минутах ходьбы от вокзала Сен-Лазар. - Я чувствую такую слабость, - произнес он, - что ноги меня не держат.
Внезапная болезнь матери, бесспорно, сильно отразилась на нем: он был чрезвычайно бледен; его обычно бесстрастное лицо выдавало большое волнение. Без меня Жевроль уверовал бы в ограбление и все завел бы в тупик. Я, ваш отец, просил, заклинал вас отказаться от женитьбы на внучке этой старой дуры маркизы д'Арланж. - Но я сумею припугнуть...
Между мной и Альбером вспыхнул весьма жаркий спор. - Ну, вы шутник, господин Балан! По коже у него пробежал озноб, он понял, что погиб.
" Однако верность пустила у него в сердце столь глубокие корни, что вырвать их он не мог. Она привстала и, словно отвергая его слова, простерла, руки. "
- Совершенно справедливо.